.
Каталог
(пусто)
Версия для печати Версия для печати

Толковое Евангелие

Оценить
985.00 руб.
Нет на складе


"Мы избрали для толкования самые важные книги Нового Завета, святое Евангелие от Матфея, Марка, Луки и Иоанна, которые составляют первый источник и первую основу всякого правильного христианского образования и доброй общественной и частной жизни, почему знание и правильное понимание этих священных книг есть первая необходимость для правильного развития умственной и нравственной жизни каждого православного христианина, желающего знать и понимать их, и вместе — первое средство для успокоения мятущейся разными религиозными вопросами совести, у кого они возникли под теми или другими влияниями. Издавая Толковое Евангелие:
1) мы имели и имеем в виду сделать его общедоступным для чтения в том смысле, чтобы издание Евангелий с примечаниями могло быть удобовразумительно по возможности для всех и имело значение первоначального руководства к уразумению Евангелий для малообразованных и необразованных и пособия к изучению их для получивших образование, в особенности духовных пастырей и учителей народных;
2) текст Евангелий мы взяли славянский и русский, изданный по благословению Святейшего Синода, и примечания объяснительные делали к тексту русскому, так как им уже значительно уясняется текст славянский; примечания же объяснительные требуются к тому, что и в этом, сравнительно со славянским, ясном тексте требует объяснения;
3) к самому тексту мы присовокупили подробное указание так называемых параллельных мест целой Библии, т.е. таких мест, которые или по мысли, или по выражениям сходны с объясняемым текстом Евангелия и могут сами по себе служить к объяснению сего последнего;
4) объяснительные примечания составлены: а) на основании самого Священного Писания, поскольку оно объясняет само себя, когда говорится об одном и том же предмете в разных местах разных книг; б) на основании толкований Св. Отцов и Учителей Церкви, достоверных истолкователей истинного смысла Священного Писания по разуму православной Церкви; в особенности мы много пользовались бесценными толкованиями Златоустого учителя Церкви, так глубоко и многосторонне раскрывшего смысл богодухновенных писаний; потом — истолковательными трудами блаженного Феофилакта и Евфимия Зигабена (константинопольского монаха XII века), в которых собрано и изложено лучшее из древних толковников, при сем мы всюду почти приводили подлинные слова древних толковников, как более убедительные, сильные и глубокие, чем наше слово или парафраз их слов; в) при пособии лучших новейших иностранных толкований и разных исторических, археологических, географических и филологических сочинений о Евангелиях и по Священному Писанию вообще;
5) учеными цитатами из новейших сочинений мы объяснительных примечаний своих, по понятным причинам, не обременяем, считая достаточными общие указа

Новости

Логин:    

 

Пароль :

Забыли пароль?

Зарегистрироваться  

Rambler's Top100